The mystery behind Hrithik Roshan's MOHENJO DARO, directed by Ashutosh Gowariker gets revealed by Nitish Bhardwaj (The famous television Lord Kishna).
The iconic Lord Krishna from BR Chopra's epic televised MAHABHARATA – Nitish Bhardwaj who plays a mysterious ‘Durjan' – Hrithik Roshan's uncle in MOHENJO DARO says he and Ashutosh Gowariker struggled together and their friendships dates three decades back when they used to visit producers, directors in day and hang out at late actor Ravi Baswani (JAANE BHI DO YAARO fame) place in the evenings.
Friends with Ashutosh Gowarikar for 30 years, it took a powerful and a mysterious ‘Durjan' who has a secret close to his heart and is influential in Sarman (Hrithik Roshan) coming to MOHENJO DARO.
Refusing ‘Durjan' to be called as his comeback, Nitish after achieving the iconic status of Lord Krishna has explored as an actor, director, writer and traveler with serials like VISHNU PURAN, APRADHI (focusing on women issues), award winning mythological based radio shows and musical comedies, directing acclaimed Marathi film PITRUROON and co–authoring a spiritual book ‘In Quest of God' says Ashutosh wanted to work with me but was against casting me in mythological frame and banking on my Lord Krishna image.
Nitish says, “Ashutosh took a bold decision to cast me in this mysterious role, it's not a straight role. He told me that he wants to work with me but he is in search for something substantial for me. He saw that opportunity in ‘Durjan' and I am thankful to him.”
Nitish is planning an epic and when asked how he rates his old friend as a filmmaker, Nitish replies, “What I admire as a professional in Ashutosh is how meticulously he works. For a period a good filmmaker undergoes deep research, in depth knowledge, getting materials, talking to experts, understanding all the aspects right from the atmosphere, the surroundings, props, wardrobe, architecture and having the penchant of doing it”.
'My next is a period and I am looking for all this in my upcoming period, what was most striking in Ashutosh was that by the time I was landed the role, Ashutosh has done his research part very well,” he adds.
Elaborating further Nitish shares, “Especially the language, The movie MOHENJO DARO is in Hindi and the language spoken during that period is alien to all of us. They have a ‘lipi' (script/writing) which looks like designs or drawings so he imagined the lingo which may sound similar to Sindhi (the civilization being close to Sindh). So a new lingo was created for the film which has words from Hindi and Sindhi. For example the song ‘Lakh Lakh Thora'. Which means ‘thank you very much' this has a Sindhi influence,” he concludes.